Database

Il Database è il cuore di questo sito.

È completamente gratuito e Open Access, ed è pensato per essere un utile strumento di ricerca per studiose/e, ricercatrici e ricercatori, insegnanti e per le lettrici e il lettori comuni. 

 

Raccoglie tutte le traduzioni italiane delle opere di Woolf e tutte le pubblicazioni su Woolf scritte in italiano, o da italiani/e, o pubblicate in Italia.  Un motore di ricerca appositamente disegnato permette di effettuare ricerche specifiche all'interno del Database. Ogni voce è catalogata con parole chiave e diversi set di metadati, così da rendere possibile ricercare tutti gli studi, gli articoli e i lavori su un argomento specifico, ma anche tutti gli articoli e/o le monografie di una studiosa o un ricercatore in particolare. 

È anche possibile restringere le ricerche a un arco temporale specifico o a una specifica tipologia testuale (articolo/capitolo di libro/monografia/traduzione/ecc.). 


Il Database è in continuo aggiornamento perché nuovi articoli, saggi e opere su Woolf o nuove traduzioni di Woolf vengono costantemente pubblicate. Deve dunque essere considerato come un 'work in progress' al quale chiunque può collaborare, anche inviando i propri articoli/saggi/libri/traduzioni o inviando notizia di qualsiasi lavoro su Woolf apparso in Italia che non sia presente nel Database. Per farlo potete scrivere un email a Elisa Bolchi: e.bolchi@reading.ac.uk


 

Ricerca per Parole chiave

Questa è la caratteristica principale del Database, perché permette di ricercare tutti gli articoli/saggi/libri pubblicati in Italia su un argomento specifico.

I risultati appaiono divisi in due: Libri – che raccoglie sia le monografie sia le traduzioni, e Articoli/Saggi – che raccoglie articoli di giornale, articoli scientifici, capitoli di libri e tesi. 

I risultati sono elencati in ordine cronologico.

Ad esempio, digitando ‘Pittura’ nel campo 'Keywords', come nell'immagine sopra, si ottiene un elenco di Libri e Articoli/Saggi che riguardano l'argomento. Ogni voce è un link attivo che reindirizza a una nuova finestra che mostra tutti i dettagli del prodotto (Autore/Editore/traduttore/Anno/Pagine/Lingue/Accessibilità). La maggior parte di queste voci è navigabile e rimanda ad altre schede che forniscono ulteriori informazioni, ad esempio il nome dell'Editore solitamente rimanda al sito dell'editore. 

 


Libri

La tipologia 'Libri' fornisce un elenco di risultati che raccoglie monografie e traduzioni. Ogni libro di Woolf appare nella sua prima traduzione italiana, seguito da tutte le nuove edizioni. Un libro è considerato una nuova edizione quando: è una nuova traduzione; ha nuovi paratesti (come una nuova introduzione); compare in una nuova collana; viene pubblicato da un nuovo editore. Tutte le nuove edizioni sono dipendenti dalla prima traduzione italiana e compaiono in ordine cronologico.


 

Persone

La gran parte degli autori, dei traduttori e dei curatori che compare nei risultati della ricerca ha una propria pagina che fornisce ulteriori dettagli (solitamente almeno un riferimento Viaf). Per i protagonisti più rilevanti della traduzione e della ricezione italiana di Woolf viene fornito un profilo più dettagliato, come nel caso di Nadia Fusini. Oltre a una breve biografia, sono elencate le opere presenti nel database, e sono navigabili.  



Open Access

Quando un'opera (articolo/capitolo/libro) è disponibile in Open Access, viene fornito un link diretto alla pagina dalla quale può essere scaricato.




Link diretto alla pagina dalla quale scaricare l'articolo: